Gregori one of Holstein Canada’s newest Master Breeders – Cowsmo

Gregori one of Holstein Canada’s newest Master Breeders

Ferme U. Gregoire Et Fils Inc who carries the prefix Gregori becomes one of Holstein Canada’s newest Master Breeders!

Farm Operation Stats/Statistique de la ferme

GregoriMB2013_GregoriHolsteinLOGO
Total # of animals – milking, and total: 70 cows in lactation, 85 cows total
Total de têtes (vache en lactation et nombre total) : 70 vaches en lactation pour 85 vaches totales

Herd Classification/Classification du troupeau: 11EX, 53VG/TB, 20GP/BP
Herd production/Production du troupeau: 11,635kg 4.0%F/G, 3.3%P

# Acres – forage and grains grown?
825 acres, 460 in corn, 200 soya, 125 hay, 40 barley.
Type of feed fed? Hay silage & corn silage
Do you buy feed or make all your own? Make all our own

Nombre d’acres cultivés – foin et grain : 825 acres, 460 en maïs, 200 en soya, 125 en foin, 40 en orge.
Type d’aliment soigné : ensilage de foin et ensilage de maïs
Achetez-vous du fourrage ou êtes-vous auto suffisant : auto suffisant
Name people involved in the farm? 2 owners and 2 part-time workers
Nom des gens impliqués dans l’entreprise : 2 propriétaires et 2 employés à temps plein

Gregori Master Breeder 2013
Was achieving your Master Breeder shield a goal you set when you 1st started breeding cattle?
No!

Est-ce que la reconnaissance de votre titre de Maître Éleveur était un but lors de vos débuts en élevage? Non pas du tout!

Most influential cow family(s) that helped earn the Master Breeder Shield?  Was she or they purchased or bred?
Lehoux Aerostar Pina …..  60% points
Gen-I-Beq Stormatic Rosa VG-87 9*
La ou les familles les plus importantes dans votre titre de Maître Éleveur. Est-ce des vaches achetées ou élevées
Lehoux Aerostar Pina …..  60% des points
Gen-I-Beq Stormatic Rosa TB-87 9*

Gregori Master Breeder 2013
Gregori Bolton Rositi
Gregori Master Breeder 2013
Gregori Goldwyn Solimi
Gregori Master Breeder 2013
Gregory Goldwyn Sopa
Gregori Master Breeder 2013
Gregori Shottle Soprano

Sire that worked well and you feel had the most impact on your herd?
Definitely Goldwyn and a special mention to Champion and Shottle

Quels sont le ou les taureaux qui ont eu un gros impact dans votre troupeau?  Bien entendu Goldwyn et mention a Shottle et Champion

What bulls are you using now?  What do you look for in a sire?   Would you say you are type, genomic, production focused or a combination of these?  I would say a little bit of everything for now, but my 1st criteria is the conformation. The sires than we use presently are Brawler, Jett Air, Windbrook, Dempsey…the best in conformation and 20% of young genomic sire.

Quels taureaux utilisés vous présentement? Que recherchez-vous d’un taureau? Diriez-vous que vous êtes plus un troupeau axé de conformation, génomique, production ou une combinaison de tout? Je dirais un peu de tout en ce moment, mais mon critère premier est la conformation. Les taureaux utiliser en ce moment sont Brawler, Jett Air,Windbrook, Dempsey…les meilleurs en conformation et 20% de jeunes taureaux génomiques.

Have you changed your breeding philosophy over the years at all?  Why?No, not really. I always wanted to work with good and beautifull cows and I won’t chang my mind…working with nice cows who make a lot of milk, for me it’s perfect!

Avez-vous changé votre philosophie d’élevage à travers les années? Pourquoi? Non, pas vraiment j’ai toujours voulu traire de belle et bonne vache et je ne changerai pas d’idée…travailler avec de belles vaches qui font beaucoup de lait pour moi c’est parfait!

Before achieving your Master Breeder Shield what would you consider your greatest accomplishment as a Dairy Farmer and Holstein Breeder.
As a breeder, I always though than the Master Breeder was the ‘’summit’’ of the Holstein Breeder.

Avant d’être récompensé de votre titre de Maître Éleveur, quel serait pour vous le plus grand accomplissement en tant que producteur laitier et éleveur?  En temps qu`éleveur j’ai toujours pensé que ce titre est le Sommum d’un éleveur Holstein.

Future Goals?  We don’t have many short time goal but we want to keep doing what we love and be efficient in our breeding, waiting to see if the next generation want to come over the next few years!

Vos futurs objectifs? Nous n’avons pas beaucoup d’objectifs à court terme si ce n’est que de continuer à faire ce que l’on aime et d’être le plus efficace en élevage en attendant si la relève se pointe dans les prochaines années.

Quel est l’animal dans la race (mâle ou femelle) dont vous avez une admiration et pourquoi? Pour moi c’est une question très facile à répondre….. Comment passé à côté de Goldwyn? C’est de loin le meilleur géniteur que la race est connue…. dans tous les types d’élevage en passant par les arènes d’exposition Goldwyn a marqué partout là il a passé. Je rêve au jour où notre centre d’insémination Semex nous en offrira un pareil…..est-ce que c’est un rêve réalisable?

Name an animal (cow or bull) in the breed you admire the most and give reason why?  For me, this is a easy question to answer…how can we pass over Goldwyn? He is by far the best sire the breed has ever seen….in all breeding philosophies including the tanbark. Goldwyn left his mark everywhere he was used. I dream to the day that our semen company Semex will find another one like him…will this dream be a reality one day ?!

Scroll to Top