Another Master Breeder Shield for Willswikk Holsteins - Cowsmo

Another Master Breeder Shield for Willswikk Holsteins

Willswikk Holsteins of Cobble Hill BC will be taking home their second Master Breeder Shield this year! 
Some farm statistics on Willswikk!

Willswikk Master Breeder 2013
Sunset at Willswikk!

Total number of  animals  in the herd: 350 with 145 milking|Nombre total d’animaux: 350 et nobre de vache en lactation 145

Herd classification/Classification du Troupeau: 37EX , 104VG/TB, 31GP/BP

Herd production:  10,833 kg  4.0%F 3.2% P  BCA/MCR: 236-256-239

Number of acres cropped: 300 acres in total – we get 4 cuts of grass,  we also grow corn and we buy all our grain.  We feed a mix of grass, corn and grain to the cows,  the calves are fed hay and grain.  We make all of our own hay and silage.  We irrigate in the summer.

# d’acres: 300 cultivés: nous faisons 4 coupes de foin, nous cultivons également du maïs et nous achetons tous le grain.  Nous soignons un mélange d’herbe, de maïs et de grain aux vaches, les veaux reçoivent du foin et du grain. Nous faisons tout nos ensilages et notre foin. Nous irriguons en été.

Willswikk Master Breeder
LtoR: William, Gert, Bill, Cindy, Jason

People involved in the farm are my Parents William (Bill) and Gert,  brother William, myself  (Cindy) and brother Jason.
Les gens impliqués dans la ferme sont mes parents William (Bill) et Gert, mon frère William, moi-même (Cindy) et mon frère Jason

When you first started out was winning a Master Breeder Shield a goal you had set?
Achieving  a Master Breeder shield is definitely a goal to strive for.  This is our second one.  Its quite an exciting achievement!  Its awesome to be recognized among the holstein community for years of hard work and dedication to the holstein cow.

L’accomplissement du maître éleveur est définitivement un but que nous avions. C’est notre deuxième plaque. C’est une récompense très excitante! C’est merveilleux d’être reconnu par la communauté Holstein pour les nombreuses années de travail et le dévouement apportée aux vaches Holstein.

Most influential cow family that helped earn the shield:
She is homebred – Willswikk Charles Dream EX-90 3E 15*.  She has 8 EX and 10 VG daughters and she produced 101,106kg milk lifetime.  Her dam Willswikk Star Diamond Ex 7* came from our first ever homebred Excellent cow Willswikk Enhancer Daphne EX2*.  Dream’s most outstanding daughter is Willswikk Outside Della EX 95 – 3E 4*.  Della has 4 EX and 7 VG daughters.  Della also has an Ex granddaughter Willswikk Shottle Deidre EX-92 who is our first 6 generation all homebred Excellent!!

Une élevée, Willswikk Charles Drea, EX-90 3E 15*. Elle a 8 filles EX et 10 TB. Elle a produit à vie 101,106 kg de lait. Sa mère, Willswikk Star Diamond EX 7* vient de notre toute première vache Excellente élevée Willswikk Enhancer Daphne EX 2*. La fille de Dream qui se démarque le plus est Willswikk Outside Della EX-95 3E 4*. Della a 4 filles EX et 7 TB. Della a aussi une petite-fille EX Willswikk Shottle Deidre EX-92 qui est notre première 6 générations, toutes EX élevée ici!

Willswikk Master Breeder 2013
Willswikk Outside Della
Willswikk Shottle Deidre
Willswikk Shottle Deidre

Other families include: Willswikk Charles Muffin EX 8*,  Willswikk Mara Jackie VG 88 2*,  Wikkerink Rudolph Sophia EX 12*
D’autres familles incluent WIlswikk Charles Muffin EX 8*, Willswikk Mara Jackie TB-88 2*, Wikkering Rudolph Sophia EX 12*
Sires that worked well in our herd:  Outside, Charles, Integrity, talent, Goldwyn

Bulls using now are: Atwood, Brokaw, Aftershock, Reginald, McCutchen.
What we look for in a sire is high conformation numbers with bulls coming from good pedigreed cows.  We are definitely type focused but its nice to get milk out of them too.

Chiffre haut en conformation, des taureaux qui proviennent de bonne famille de vaches.  Nous sommes définitivement des gens qui focus sur le type, mais c’est toujours plaisant d’avoir du lait de ces dernières.

Change to breeding Philosophy?  I think we are still and always will be trying to breed the excellent cows and cows that have possible show appeal.

Je pense que nous sommes encore et serons toujours à essayer d’élever des vaches excellentes et des vaches avec un calibre pour les expositions.

Our greatest accomplishment as a farmer and breeder before earning a master breeder shield: Being able to breed and work with many Excellent and good quality cattle every day.
Être capable d’élever et de travailler avec plusieurs Excellente et du bon bétail à tout les jours.

Future goals:  Keep trying to breed top quality cows and to earn maybe a third Master Breeder Shield!

Essayer de continuer d’élever des vaches de top qualité et d’entendre peut-être l’annonce d’un troisième titre de Maître Éleveur!

Name an animal in breed you admire most:  I don’t know unless I’m allowed to answer with one of my own cows!  It would beWillswikk Outside Della – EX 95 3E 4* – I love that cow!!  She will be 13 years old in April and she is just fresh again and looks awesome.  She has proven herself over and over with 4 Excellent daughters so far.  She is our only cow that has scored 95 points.

Je ne sais pas à moins que je puisse répondre avec une de mes vaches! Ce serait Willswikk Outside Della EX-95 3E 4*. J’adore cette vache! Elle va avoir 13 ans en Avril et elle est fraîche encore et est en forme! Elle s’est prouvée elle-même plus d’une fois avec 4 filles Excellente jusqu’à maintenant. Elle est notre unique vache à être classifiée 95 pts.

Willswikk Outside Della
Willswikk Outside Della
Scroll to Top